![]() |
|
|
|
|
и24.11.2010
г.и
|
Кабинетът одобри позицията на България за участие в 3049-ото заседание на Съвета по конкурентоспособност Министерският съвет одобри българската позицията за участие в 3049-ото редовно заседание на Съвета на Европейския съюз по конкурентоспособност (вътрешен пазар, индустрия, космическо пространство и изследвания), което ще се проведе на 25 и 26 ноември в Брюксел.
В рамките на форума ще бъдат обменени мнения и ще се приемат решения по интегрираната промишлена политика в ерата на глобализацията, по инициативата „Съюз за иновации”, по възможностите за извличане на максимални ползи от европейските космически системи. Ще се дискутира темата „Научните изследвания и иновациите: двигател за растежа на Европа”, както и въпроси, свързани с дейността на Международния експериментален термоядрен реактор.
България ще подкрепи мерките и инициативите, залегнали в материалите за обсъжданията по първите четири теми. По отношение на проекта за Международен експериментален термоядрен реактор страната ни ще настоява да бъде направена оценка на финансирането и на извършените до момента разходи, както и окончателното решение по проекта да бъде предшествано от политическата позиция на Съвета по икономически и финансови въпроси.
Българската делегация за дискусиите по вътрешен пазар, индустрия и космическо пространство ще бъде ръководена от заместник постоянният представител на България към ЕС Петър Стефанов, а по дискусиите по научните изследвания – от заместник-министър на образованието, младежта и науката.
Министерският съвет днес се запозна и с доклад за проведеното на 10 ноември т. г. извънредно заседание на Съвета на Европейския съюз по конкурентоспособност. На него е разглеждана само една тема – предложение за регламент на Съвета относно разпоредбите, свързани с превода на патента на Европейския съюз. Обсъждането е продължение на дискусиите, проведени месец по-рано в рамките на 3035-ото заседание на Съвета на ЕС по конкурентоспособност.
Мнозинството от изказалите се на форума делегации, в това число и на България, са подкрепили предложенията на Председателството в последния им вариант – за превод „английски +1”, като делегациите са изразили готовност да продължат работата за постигане на компромис. Италия и Испания са изразили становища против разглежданите предложения. Отправен е призив досието да се разгледа в светлината на очакваното становище на Съда на ЕС и е потвърдена готовността на Европейската комисия да продължи работата, за да се постигнат очертаните цели по отношение на разходите, правната сигурност и качеството на преводите.
Copyright © 1993 - 2010 От ВАС за ВАС